terça-feira, 17 de dezembro de 2013

Festa

Meus pais contam que tudo começou no dia 6 de dezembro de 2008 às 6:15 da manhã. Minha mãe disse que ouviu um barulho parecido com uma rolha de champanhe, e em seguida sentiu suas pernas encharcadas. Era a bolsa onde eu morava dentro da barriga dela que tinha estourado. Estava chegando a minha hora de ver a luz e de respirar sozinho. Só que ainda faltava mais de um mês pra eu nascer, pelas contas do médico. Não tinha nada pronto. Não tinha berço. Não tinha fralda. Não tinha nada. Nem nome eu tinha. Foi durante o café da manhã na padaria da Previdência que eles decidiram que seu eu nascesse um menino, eu me chamaria Rafael. Naquela manhã, como por coincidência, minha mãe iria conhecer meu pediatra. Ela ligou para o consultório, e ele disse para ela ficar calma e ir lá mesmo assim. E lá foram eles com um monte de toalhinha pra ir secando minha mãe e os lugares por onde ela passava. Contam que eu saí da barriga da minha mãe dentro de uma banheira. Foi tão perto da meia noite, e todo mundo, e os médicos, estavam tão concentrados no meu nascimento, que esqueceram de olhar no relógio que horas eu nasci. Até hoje meus pais não tem certeza se eu nasci no dia seis ou no dia dia sete de dezembro. A hora oficial foi apontada como meia noite e dois. Porque vimos a hora na camera do meu pai. Mas também tinha o horário de verão...

Alguns dias antes de eu vir ao mundo

Alguns segundos depois de eu vir ao mundo

Tudo era tão grande...

Sono. Muito sono nos primeiros dias.


Eu não imaginava que passaria tão rápido. A gente espera o ano inteiro e o aniversário dura só um dia. Eu contava quantas noites faltavam eu dormir pra acordar no dia 7 de dezembro. Esse ano caiu num sábado. Minha festa estava marcada das duas às seis da tarde. Como todas crianças convidadas eram suíças, elas começaram a chegar em casa faltando cinco minutos para as duas. Às duas em ponto todas as crianças já tinham chegado. Menos o Xico, o Teo e o Lino, que são brasileiros. Mas eles avisaram que chegariam mais tarde. Ah, a Bebel, que também é brasileira, também chegou depois, porque tinha outra festa.

Meus pais prepararam uma caça ao tesouro. Eles fizeram a gente sair de casa, ir pra escola, depois pra rampa de skate, depois no bombeiro, no Kindergarten, e por último de volta pra nossa casa, onde estava o tesouro : uma bexiga cheia de porcarias que ninguém conseguiu estourar. Teve que meu pai bater forte nela pra libertar os ursinhos, joaninhas, smarties e outros chocolates.

Caça ao tesouro. Na rampa de skate.

O tesouro era resistente...

…até que meu pai conseguiu estourar.

Bolo no sábado 7-12-2013

Uma pista porco-espinho !

Começando a brincadeira

No bombeiro

Em frente o Kindergarten

Às cinco da tarde cantamos parabéns, e às seis em ponto chegaram os pais para buscar seus filhos. O Xico, o Teo e o Lino dormiram em casa.

No domingo, a Martina, mãe do Pascal, apareceu do nada em casa, no meio da tarde, com uma cara estranha. Ela veio pedir desculpas para minha mãe, porque o Pascal tinha pego uma massinha do meu quarto de brinquedo e falou pra ela que tinha sido o Santa Claus que deu pra ele. O problema é que a Martina sabia que o Pascal queria a massinha, e daria pra ele de Natal. Só que como ele fez uma coisa errada, ela iria repensar. Ela quis que o Pascal viesse aqui em casa me devolver a massinha e me pedir desculpas, porém ele saiu correndo de vergonha e se trancou no banheiro. A Martina então fez o Pascal me escrever uma carta se desculpando. Eu respondi pra ele que não tem problema, que eu podia emprestar a massinha pra ele quando ele quisesse.

A festa continuaria na segunda-feira. Cada vez que uma criança do Kindergarten faz aniversário, todas as crianças da classe vão buscá-la em casa. Eles tocam a campainha e fazem um corredor na porta da casa. O aniversariante passa por baixo e elas cantam parabéns. Depois todo mundo come um pedaço de bolo, ou uma Zopf (pão tipo trança de manteiga) e toma um suco ou leite. Em seguida o aniversariante entra num carrinho de madeira e vai sendo puxado até a escola pelas outras crianças.

Corredor na porta de casa. 9-12-2013 - 8:45am

Zopf com Ovomaltine

Frau Beuchat, minha professora
e meus amigos em casa. 9-12-2013

Concentrado na minha Zopf, que eu adoro !

Pra ninguém ficar com o pé frio

Algumas crianças precisam de ajuda
pra colocar tanta roupa

Eu no Holzwagen (carrinho de madeira) sendo
empurrado até o Kindergarten. 9-12-2013

Na terça-feira começou… minha ressaca. Acho que tive uma overdose de chocolate e porcaria… Passei  o dia vomitando, e ainda não sei como, enfiei uma farpa no meu dedo indicador. Na quarta melhorei, mas meu dedo piorou. Na quinta voltei a vomitar, comecei a ter febre e dor de garganta. E meu dedo tava vermelho e quente. Meus pais me levaram no Kinderspital em Basel. Em cinco anos, era a segunda vez que eu ia pra um hospital por causa de doença. Me deram um remédio que em dez minutos minha febre passou e eles já sabiam que tinha uns bichinhos na minha garganta chamados estreptococos. Mas ainda tinha o meu dedo. Que doía muito e tava inchado. A médica falou pros meus pais que tentariam tirar a farpa usando um entorpecente pra eu não sentir nada. Um minuto depois, falaram pra eu por uma máscara no nariz e continuar respirando. A máscara passou a fazer um barulho quando começou a entrar um tal de Lachgas (gás hilariante). De repente alguém segura meu dedo, e a voz da médica parecia um chantily verde fosforescente. Um elefante equilibrista, só de cueca, se pendurava no teto do quarto do hospital, enquanto a Margarida tentava pular por cima do sol. Quando tiraram aquela máscara do meu nariz eu me senti um pouco tonto e não conseguia levantar sozinho. Disseram pra eu esperar um pouco deitado, e me perguntaram se eu queria água :
- Não. Eu quero mais desse. [e apontei para o cilindro de gás hilariante]
- Você pode levar a máscara para casa - falou a médica.
- E o cilindro ?

Dezembro já passou da metade. Hoje é aniversário da minha prima Juju, e amanhã ela chega aqui em casa ! Hoje de tarde eu vou fazer um bolo pra quando ela chegar amanhã a gente cantar parabéns pra ela. Mas eu não vou convidar o Pascal… Nós iremos passar o Natal na Áustria, em uma estação de esqui chamada Ischgl (http://www.ischgl.com/en). A Juju e o tio Edison vão aprender a esquiar. E no dia 28 estamos de volta na nossa casa. Na nossa casinha de Arisdorf. Onde a grama agora amanhece branca todos os dias, e as estrelas brilhando reforçam a sensação do inverno todas as noites.

E o inverno chegou de vez !

1-12-2013 - Grindelwald : -18 graus !?!

E começa a temporada de esqui !


quinta-feira, 21 de novembro de 2013

O Discurso da Lógica

- Ei Rafa ! Vamos alugar um filme pra assistir no fim do dia?
- Isso ! Vamos ! Mas não alugar, comprar.
- Não, vamos alugar. Se nós alugamos, podemos assistir cada vez um filme diferente. E se a gente compra o filme, temos que assistir sempre o  mesmo.
- Pape, eu quero assistir o mesmo muitas vezes.

-----------------------------------

[TV] - Pape, quem tá jogando?
- Inglaterra contra Portugal.
- Quem é o vermelho?
- Portugal.
- E a Inglaterra?
- O branco.
- E o juiz?
- O juiz é o de preto.
- Por que o juiz fica de preto?
- Porque ele tem que ser diferente.
- Por que ele tem que ser diferente?
- Porque ele é quem manda no jogo.
- Ele manda em todo mundo?
- Manda.
- Pap, eu quero ser juiz.

-----------------------------------

- Rafa, a gente vai entrar no escritório da mamãe, no trabalho dela. Hoje é o dia que as crianças podem entrar no trabalho dos pais. Mas por favor, não pode gritar lá dentro, tá?
- Tá bom.
- De jeito nenhum.
- Tá bom.
[…]
- Oi Rafa, vem aqui que eu vou te apresentar pra Isabelle ! Ela quer te conhecer. Lembra que não pode gritar aqui.
- Hallo Isabelle !
[…]
- Vamos agora na sala do lado. Lembra que não pode gritar. Esse aqui é o Vuk, ele trabalha aqui na sala do lado.
- Hallo Vuk !
[…]
- E agora vamos na sala da Yvonne. Ela quer te dar um presente. Não pode gritar hein…
- Hallo Yvonne !
[…]
- Muito bem Rafa. Hoje você se comportou como um menino grande. Vamos agora falar tchau pras pessoas e vamos pra casa.
[dirigindo-se rapidamente ao corredor, e a plenos pulmões]
- TSCHÜÜÜÜÜÜSS !!!

-----------------------------------

- Quantos telefones tem aqui em casa?
- Três. O meu, o do papai e o de casa.
- Por que você tem um telefone e o papai tem outro?
- Porque cada um precisa ter o seu telefone.
- O telefone de casa pode ser meu?

----------------------------------

[TV2] - Pap, quem tá jogando?
- Djoko contra Nadal.
- Pra quem você tá torcendo?
- Pro Djoko.
- Quem tá ganhando?
- O Djoko.
- Eu também to torcendo pro Djoko.
[…e Nadal vira o jogo]
- Mamm, pra quem você ta torcendo?
- Pro Nadal.
[sussurrando no ouvido da mãe] - Eu também to torcendo pro Nadal, mas não conta pro papai…

----------------------------------

- Posso assistir um pouco de YouTube?
- Não Rafa, você sabe que YouTube só pode enquanto eu preparo a comida.
[breve silêncio]
- Tô com fome.

----------------------------------

- Eu não quero pôr gorro !!
- Mas Rafa, tá muito frio.
- Mas não tá chovendo !!
- Tem que por, senão depois fica com dor de ouvido e com tosse.
- Mas eu não gosto de gorro !!
- Só pra ir até sua escola. Lá dentro você tira.
- Aaaargh… tá bom então.
- Põe a luva também.
- Por que senão eu fico com dor de dedo?

----------------------------------

Gimme Shelter

Entrada do Castelo de Lenzburg,
onde mora o dragão.
http://www.schloss-lenzburg.ch/index3.asp?id=336&lang=1&m1=11500&m2=33611500&stufe=11500&stufe2=1150000600&inhalt=336

Eu e a Mamm criando uma coroa
no ateliê do Castelo de Lenzburg.

König Rafael I, der Souverän 

Uma batalha terrível,
com cavaleiros, bruxas, dragões e guerreiros !

Papa de guerreiro medieval.
Só essa blusa de metal pesa 15 quilos !?!
Como alguém lutava com todo esse peso?

Räbelichtli, o passeio das lanternas
no dia de Sant Martin.
Cada criança faz uma lanterna dentro
de uma beterraba branca. Com ajuda da mãe ou do pai.

Concentração no pátio de Schuel (escola)

O outono terminando = árvores quase carecas

Eu e a Bebel,
no rink do Margarethenpark
http://www.ed-bs.ch/jfs/sport/sportanlagen/copy_of_kunsteisbahnen/Margarethen-KEB

Ahornbaum

Margarida passeia esperta sob as cerejeiras.


terça-feira, 5 de novembro de 2013

Quando Sopra o Vento Norte

- Mami, o Lupa e a Margarida são irmãos?
- Não, Rafa.  Por quê?
- Porque eles são parecidos.
- Às vezes os irmãos são parecidos, às vezes não.
- E como nascem os cachorros?
- É mais ou menos igual gente. O cachorro menino coloca uma sementinha dentro da cachorra menina. Aí a barriga dela cresce, e depois de um tempo nascem os cachorrinhos.
- Mas Mamm, o que eu quero saber é como nasceu o primeiro cachorro. O primeiro de todos !!
- ?!?... [cara de espanto]

-------------------------------

Novembro chegou. As árvores já estão quase peladas. O céu fica cinza a maior parte do tempo. O vento sopra o dia inteiro. Cada dia mais gelado. O frio ainda não sabe se fica ou se vai. O que a gente já sabe, é que o calor já foi. Os dias ficaram mais curtos. Às cinco da tarde já tá escuro. Pra brincar fora de casa, só de casaco. Daqui uns dias casaco, luva e gorro. E um sapato bem quente, senão o pé fica gelado e começa doer. A mão também. O nariz fica pingando. A pontinha da orelha parece que vai quebrar. E se ventar piora ainda mais. Quando faz sol o dia fica mais frio ainda. Melhor do que quando chove. Porque a chuva também é gelada. 

Arisdorf mudando de estação
Em Liestal, dentro de uma bola de pedra.

Tempo de abóboras...

…de arco-íris...

…de pôr do sol laranja...

…e de muitos, mas muitos cogumelos


Desde agosto eu tenho ido no Chindergarten (K=Ch, em dialeto). Fica do lado de casa, e eu vou e volto sozinho porque não tem que atravessar a rua. Eu saio pelo jardim de casa e vou pela Fussweg (caminho de pedestres) até lá. Eu posso entrar entre 8:05 e 8:30. Ainda bem. Agora a gente pode acordar 7:30. Todas as crianças tem que usar um Dreiecke (triangulo refletor) amarelo, parecido com um colete, quando vão ou voltam pro Chindergarten, pras outras pessoas as verem mais fácil. E também pra saberem quem são as crianças do Chindergarten e quem são as crianças maiores, que já vão em Schuel (escola, escrito assim mesmo, isso é dialeto).

As crianças mais novas no Chindergarten são os Igel (porco-espinho), e as mais velhas são os Müsli (ratinhos, em dialeto). Em Schuel têm também os Bäre (ursos) e outros bichos. Assim todo mundo sabe a idade da criança pela turma dela. Quando entram as crianças novas, as crianças mais velhas são responsáveis por ensinar os lugares de cada coisa no Chindergarten. A criança mais velha fica sendo então Götti de uma criança nova. A minha Götti é a Yael. Ela me mostrou onde eu deveria guardar meus sapatos, minha lancheira, minha roupa e minha escova de dente. E quando eu não sei onde tem alguma coisa, a Yael é quem me ensina.

De segunda e quarta, as crianças que não falam alemão ou dialeto em casa, tem curso de Hochdeutsch (alemão) em Schuel. Eu, a Eleonora, o Alessio, o Rolf, o Peter e a Lea somos os únicos Igel que vamos no curso. Todas as outras crianças falam dialeto em casa. De quinta nós vamos pra floresta, faça chuva, sol, neve ou canivete. E de sexta-feira é o dia que eu mais gosto. É o dia de Turnen (educação física). A gente tem que levar a roupa de Turnen numa sacola e se trocar no Garderobe (vestiário) do Turnhalle (ginásio). E na sexta de tarde eu faço natação em Liebrüti, uma vila vizinha a Arisdorf. Em janeiro eu vou começar a fazer Turnen também na quinta de tarde, mas aí não com o Chindergarten. Com o pessoal da Turnverein (associação local de educação física). Eles vão me ensinar a usar tudo aquilo que tem no Turnhalle : os aparelhos de ginástica, o jogo de hóquei, a cama elástica, a subir nas cordas que vão até o teto, e mais um monte de outras coisas.

Indo pro Chindergarten, num dia em que
ainda dava pra por short.

Fim de tarde no campo de futebol.
Nossa casa, a igreja e a Woschhüsli,
a casinha onde antigamente era a lavanderia
da casa do padre (no caso, a nossa casa).

------------------------------

- Rafa, qual a coisa que você mais gosta de fazer?
- Brincar.
- E a coisa que você menos gosta de fazer?
- Tem três.
- Quais são?
- Tomar banho, comer e dormir.

------------------------------

Pelo menos uma vez por semana eu vou brincar na casa do Rolf e do Peter, os gêmeos que falam português, ou eles vêm na minha casa. E de terça-feira, que é o dia que a gente fica de tarde no Chindergarten, depois a gente fica brincando na área de Schuel. Aliás, um monte de criança fica ali brincando depois do Chindergarten. Pra mim é muito bom, porque fica atrás de casa, e eu posso entrar e sair a hora que eu quiser. A Soraya e a Eleonora são vizinhas do Rolf e do Peter, E quando eu vou na casa deles, a gente chama as duas pra brincarem com a gente. 

Quando é o aniversário de alguma criança, a gente leva um colar pra casa, pra avisar que não precisa levar Znüni (lanche) no dia seguinte. Nesse dia todo mundo vai na casa do aniversariante buscá-lo e cantar parabéns. O dia mais difícil foi no aniversário da Yael. Porque ela mora lá em cima. No lugar mais alto (e mais frio) de Arisdorf. E mesmo assim nós fomos buscá-la. Demorou, porque não tem ônibus até lá, e é uma subida e tanto. Chegando lá tinha bolo de chocolate pra todo mundo.

Peter, eu e Rolf. Ou vice-versa.

Ahornbaum, no parquinho da Schuel


-----------------------------

No último fim de semana fomos pra Davos. Uma cidade conhecida no mundo inteiro, mas que a gente não conhecia. Fica no lado mais longe da Suíça, perto da Áustria e de um outro país que é do tamanho de uma fazenda. Se chama Liechtenstein. Eles tem um príncipe em Liechtenstein, que manda em tudo, afinal ele é o dono daquela fazenda, quer dizer, daquele país. Há uns dois anos atrás, e de tempos em tempos, os moradores de lá escolhem se querem que o príncipe continue mandando, ou se eles terão um presidente, ou administrador. E o príncipe sempre ganha disparado. Em Liechtenstein eles falam o dialeto suíço, usam o dinheiro suíço, jogam futebol no campeonato da Suíça, mas não são suíços. Meus pais dizem que eles são um grande colchão de uma cama velha, onde todo mundo esconde dinheiro debaixo. Essa parte eu não entendi. Mas eles me falaram que um dia eu vou entender.

Vista do nosso quarto
quando nascia o Sol

Fomos ver um jogo de hóquei no gelo.
HC Davos 2x6 HC Lugano.
Pé frio.
Em todos sentidos.

Alimentando os esquilos.
Eles moram na floresta que fica
em volta do Davosersee,
o lago de Davos.


Heidi e Geissen-Peter (Pedro das Cabras).
Heididorf, Maienfeld.
http://www.heididorf.ch/de/home.html

Alpöhi e Geissen-Peter
http://heidi-children-story-books.all-about-switzerland.info
Heidis Haus
Maienfeld


Margarida e Lupa e as cerejeiras
Outubro Amarelo

Outubro Vermelho

Outubro Laranja

O Léo achou o McQueen na rua !
Ele mora em Barcelona !

Messe, Basel

Davos

Meus pais olharam muito pra
essa churrasqueira. Eles ficaram tirando
um monte de foto e medida.

Eisstadion Spielplatz, Davos

Pro vento não quebrar minha orelha

Eu e Mamm, num passeio na floresta.
Davos

Davosersee
Cada uma...

Eichhorn

90 metros acima do riozinho

Salginatobelbrücke.
Considerada a ponte mais bonita do século.
Schiers, Graubünden
http://www.worldmonument.ch